업계 최정상급 전문성우더빙 전문가들이 공통적으로 하는 일
https://atavi.com/share/xp23p6za0uji
게임 현지화 과정에서 가장 필수적인 부분은 오리지널의 감성을 훼손하지 않으면서도 현지 감수성을 채우는 것입니다. 철저한 성우 녹음과 음향 재믹싱은 해당 게임을 명작으로 유도합니다.
게임 현지화 과정에서 가장 필수적인 부분은 오리지널의 감성을 훼손하지 않으면서도 현지 감수성을 채우는 것입니다. 철저한 성우 녹음과 음향 재믹싱은 해당 게임을 명작으로 유도합니다.